ナレーション翻訳 料金
- 日本語文(400字)から
| 一般文書 | 技術・専門系 | |
|---|---|---|
| 中国語(大陸式北京語) | 4,800円~ | 6,000円~ |
| 中国語(台湾式北京語) | 4,800円~ | 6,000円~ |
| 広東語 | 4,800円~ | 6,000円~ |
| 韓国語 | 4,800円~ | 6,000円~ |
| 英語 | 5,000円~ | 6,000円~ |
| フランス語 | 7,000円~ | 7,000円~ |
| ドイツ語 | 7,000円~ | 7,000円~ |
| スペイン語 | 7,000円~ | 7,000円~ |
| イタリア語 | 7,000円~ | 7,000円~ |
| タイ語 | 7,000円~ | 7,000円~ |
| ロシア語 | 8,000円~ | 8,000円~ |
| アラビア語 (注1) | 8,000円~ | 8,000円~ |
| インドネシア語 | 8,000円~ | 8,000円~ |
| ベトナム語 | 8,000円~ | 8,000円~ |
| 一般文書 | 技術・専門系 | |
|---|---|---|
| 英文 → 日本語 | 3,000円~ | 4,000円~ |
| 中文 → 日本語 | 3,000円~ | 4,000円~ |
※原稿の難易度・文字量によって料金単価が異なりますので、お見積をご用命ください。
※中国語(北京語)は簡体字・繁体字も承ります。上記にない言語についてもお気軽にお問合せください。
※翻訳原稿と映像との尺調整、およびキャプション用のアウトライン化データ作成は別途料金にて承ります。
※注1: 英文のみ(200word)から対応可能。
映像翻訳/起こし 料金
- 映像 字幕用翻訳 ミニマム単位1ロール=10分
| 映像尺 | 翻訳方向 | 一般・技術系 |
|---|---|---|
| 10分尺 | 英・中・韓 → 日 | 24,000円~ |
| 10分尺 | 日 → 英・中・韓 | 36,000円~ |
※ご用命の際は、英文を支給ください。映像のみの場合は英文起こしからご用命ください。
※映像はタイムコード入りのWMVもしくはMOVで支給ください。
- 映像・音声書き起し ミニマム単位1ロール=10分
| 映像尺 | 翻訳方向 | 一般・技術系 |
|---|---|---|
| 10分尺 | 英語・中国語(北京語)・韓国語 | 7,000円~ |
| 10分尺 | 日本語 | 4,000円~ |
※映像・音声はDVD(mpg2)もしくはWMV・mp3形式で支給ください。
※70分以上の長尺においては別途ディスカウントのお見積いたします。
※特急の場合は、割増料金を申し受けます。(尺分数によってお受けできない場合もあります)
リライト / ブラッシュアップ 料金
- ネイティブ原稿リライト。
| 言語 | 料金 | 1ページあたり |
|---|---|---|
| 中国語(大陸式北京語) | 3,000円~4,000円 | 1頁 = 400字 |
| 中国語(台湾式北京語) | 3,000円~4,000円 | 1頁 = 400字 |
| 広東語 | 3,000円~4,000円 | 1頁 = 400字 |
| 韓国語 | 3,000円~4,000円 | 1頁 = 400字 |
| 英語 | 3,000円~4,000円 | 1頁 = 200word |
※リライト料の原稿品質レベルによって料金は異なります。

